![]() ![]() It was also performed by Bruce Scott, Jamie Donnelly, Boni Enten, and Graham Jarvis in the 1974 Roxy production in Los Angeles and the original Broadway production (with O'Brien replacing Scott in Broadway) by Sal Sharah, Kate Fitzpatrick, Maureen Elkner, and Arthur Dignam in the 1974 Australian production, by Edward Tudor-Pole, Mary Maddox, Linda Davidson, and Jonathan Adams in the 1990 West End Revival, by Raúl Esparza, Daphne Rubin-Vega, Kristen Lee Kelly, and Dick Cavett in the 2001 Broadway Revival, by Chris Colfer, Cory Monteith, Dianna Agron, Kevin McHale, Jenna Ushkowitz, and Heather Morris in the 2010 Glee episode, and by Reeve Carney, Christina Milian, Annaleigh Ashford, and Tim Curry in the 2016 reimagining TV film. This track is often used with the Time Warp Scanner filter. Little Nell in the original 1973 stage production and the 1975 original film, with Jonathan Adams and Charles Gray respectively. Discover short videos related to carole baskin song lyrics on TikTok. It was originally performed by Richard O'Brien, Patricia Quinn, and This is one of the seven songs that appear in every important soundtrack of Rocky Horror productions. Music and lyrics were composed by Richard O'Brien back in 1972 while the original musical arrangements are from Richard Hartley. ![]() " Time Warp" is a song from theatrical and cinematographic productions of The Rocky Horror Show since 1973 to this day, including the 1975 original film, the 2015 tribute production celebrating 40 years, and the 2016 reimagining film. E A Its just a jump to the left - and then a step to the ri-ight E A With your hands on your hips - you. Se vi rimarkas iajn ajn mistradukaĵojn, neĝustaĵojn aŭ erarojn aŭ se vi opinias, ke io povus soni pli bone, vi povas kontakti min, skribante komenton sub la traduko aŭ sendante al mi privatan mesaĝon.Riff Raff, Magenta, Columbia, and the Narrator F C G D A Lets do the Time Warp again F C G D A Lets do the Time Warp again N.C. ![]() Esperanto: Mi permesas al vi uzi kaj disvastigi miajn tradukojn libere por nekomercaj celoj kontraŭ la kondiĉo, ke vi disponigu ligilon al la traduko aŭ menciu ties aŭtoron.In case you notice any inaccuracies or typos or if you think that something could sound better, you can contact me by writing a comment below the translation or by sending me a private message. English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |